H3887
לוּץ
lûts
loots
A primitive root; properly to make mouths {at} that {is} to scoff ; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to {interpret} or (generally) intercede: – {ambassador} have in {derision} {interpreter} make a {mock} {mocker} scorn ({-er} {-ful}) teacher.
I would surmise in my years of ambling around the country I could safely say I have met several thousand people. It is interesting that the Bible speaks considerably about a certain type of person called a scorner but I do not remember ever meeting a person who admitted being diagnosed with this condition.
I am wondering why the Bible speaks so much about a type of people who are seemingly extinct? If anyone knows how to identify this disappearing riff I would like your observation.
I read these verses and wonder why so much biblical verbiage for such a diminished group.
Any thoughts?
Psalm 1.1 Blessed is the man
that walketh not in the counsel of the ungodly,
nor standeth in the way of sinners,
nor sitteth in the seat of the scornful.
Proverbs 9.7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame:
and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
The Hebrew word here in these verses (h3887) is also translated interpreter, ambassador, derision (Psalm 119.51) and mocker (Prov 20.1).
So I am scratching my head saying being I have never met one, and there seems to be none around, and the Bible uses the word 27 times, who are these people?
Can anyone help me nail this down?
My personal opinion, which isn’t much, would claim that most scorners are unaware of their condition. That being said, there is a large awareness growing for the condition of narcissism, which covers several traits which could provide the action of scorning without knowing themselves to be as such.
https://www.medicalnewstoday.com/articles/9741.php
Your thoughts?
According to the Theological Workbook the Old Testament #1113 the Hebrew word translated “scorner” in Psalms 1:1 is used in what is called the Qal participial form and means scorner. If it is used in “As a Hiphil participle, the word means an interpreter, such as Joseph used to fool his brothers (Gen 42:23). The interpreters in Isa 43:27 are the teachers of Israel, God’s priests and prophets who have sinned by refusing to give out God’s word as he first gave it. In II Chr 32:31, the word represents ambassadors or representatives of Babylon.”
Kaiser, W. C. (1999). 1113 לִיץ. R. L. Harris, G. L. Archer Jr., & B. K. Waltke (Eds.), Theological Wordbook of the Old Testament (electronic ed., p. 479). Chicago: Moody Press.
I hope this helps.
My take: when people take the Name of God and use it as a swear word, that is scornful and a mockery. Sadly, the world is full of this behavior. I have often wondered why, when someone hits their toe on a chair leg in the middle of the night, they yell a profanity at God. Why not say,”oh devil!” Instead? Be blessed😊